「わがまま」を表す英単語や英語表現はたくさんあります。
この記事では例文をふんだんに使い、さまざまなわがままの英語表現について説明します。
状況に応じて最適なものを使いましょう!
\ おすすめ子供オンライン英会話記事 /
-幼児・小学生専用コースあり!
-月額1,210円〜と1番安く利用可能
-英検5級〜準1級の対策も可能
-学研が運営するオンライン英会話で安心
–10日間の無料体験つき
\小学生・幼児が楽しく受講可能♪/
-実際に約50社体験&比較しランキングで紹介
-安い&質の高いものを厳選して紹介
もくじ
わがままを意味する英語①:selfish
selfishは「自分本位」「利己的」「自分勝手」という意味で使われる形容詞です。
selfishを使った例文
He is so selfish!
「彼はわがままだ!」
Her selfish behaviour completely spoiled the evening.
「彼女のわがままは、その夜を完全に台無しにした。」
I’m in trouble because my child is so selfish and moves around anywhere.
「子供に自分勝手に動かれると困ってしまう。」
Only someone supremely selfish won’t lose their self in love.
「完全に自分本位な人だけが愛に盲目にならない。」
She calls me lazy and selfish.
「彼女は私のことを怠惰で自分勝手だと言う。」
He shouldn’t be so selfish.
「彼はそんなにわがままになるべきではない。」
わがままを意味する英語②:childish
childishは「子供じみた」「大人げない」という意味の形容詞です。
ネガティブな意味で使われることが多く、子供っぽくわがままな場合にも使える表現です。
childishを使った例文
She is somehow childish but so cute.
「彼女はなんとなく子供っぽいがそれでもとてもかわいい。」
It is childish of you to say that.
「そういうことを言うのは子供っぽい。」
I’d like you to explain your childish behaviour.
「あなたの幼稚な振る舞いをあなたに説明したいと思う。」
Don’t be so childish.
「そんなに大人げないのをやめなさい。」
My painting looks childish beside yours.
「私の絵画はあなたのよりも子供っぽい。」
She’s just being childish and immature.
「彼女は単に幼稚で未熟なだけである。」
We’re all growing tired of his childish antics.
「私たちはみんな彼の子供じみた悪ふざけにうんざりしてきている。」
わがままを意味する英語③:egoistic
egoisticは「利己主義の」「自己本位の」「我欲の強い」という意味の形容詞です。
「selfish」とニュアンスは近いのですが、わがまま度が少し高く、悪い意味での利己的というニュアンスが強い表現です。
egoisticを使った例文
It is just an egoistic.
「それはただのわがままだ。」
My daughter is so egoistic that I’m in trouble.
「娘がとてもわがままで困っている。」
Dreams are absolutely egoistic.「夢は完全に利己的である。」
I know these egoistic efforts will end up with nothing much.「このような自己本位な努力は無駄に終わることを知っている。」
An egoistic person cannot love because love equalizes.
「自己本位な人間は愛することができない、なぜなら愛は平等であるから。」
Such empty egoistic pride – it doesn’t stand up to the test of aloneness.
「そんな空っぽの自己本位なプライドでは、試験の孤独に立ち向かうことはできない。」
わがままを意味する英語④:self-centered
self-centeredは「自己中心の」「利己的な」という意味の形容詞です。
自分が一番、自分のことしか考えてないというような人のことを表す表現です。
self-centeredを使った例文
I’m so self-centered that I sometimes be disliked.
「私はわがままなので時に嫌われる。」
You’re self-centered – you’re keeping people waiting for you.
「あなたは自己中心的である、あなたのためにみんなを待たせている。」
Rather than being self-centered, work together with somebody of equal ambition.
「利己的であるより、平等な野心のために誰かと一緒に取り組みなさい。」
The plain truth is that people are most often self-centered.
「明白な事実は、人はたいてい利己的であるということである。」
You are a selfish, self-centered person.
「あなたはわがままで自己中心的な人間である。」
As a result, she can seem moody self-centered, and demanding, throwing lots of tantrums.
「結果として、彼女には自己中心的な、要求的な、たくさんのかんしゃくが見られる。」
わがままを意味する英語⑤:spoiled
spoiledは「甘やかされて育った」「駄々をこねる」という意味です。
spoilの過去形、過去分詞形です。
子供等が甘やかされて育って自由奔放でわがままという時に使う表現です。
spoiledを使った例文
Our holiday was spoiled by bad weather.
「悪天候のせいで、私たちのお休みが台無しになった。」
They spoiled their child.
「彼女たちは子供を甘やかした。」
Their children were spoiled rotten.
「彼女たちの子供は甘やかされすぎてダメになっている。」
She’s a spoiled child who thinks only of herself.
「彼女は自分自身のことしか考えない駄々っ子である。」
Oh, that child. He’s so spoiled.
「あー、それは幼稚だ。彼はとても駄々をこねている。」
The tall buildings have spoiled the view.
「高いビル群のせいで景観が台無しである。」
わがままを意味する英語⑥:picky
pickyは「選り好みをする」「好みにうるさい」という意味の形容詞です。
自己中心的であることの一つの現れ方と言えます。
pickyを使った例文
He’s a very picky eater.
「彼は、食べ物の好みにすごくうるさい。」
Everyone knows children are picky eaters.
「子供たちは、食べ物の好き嫌いが激しいことを誰もが知っている。」
I’m not as picky as you.
「私はあなたほど好みにうるさくない。」
She’s very picky about her clothes.
「彼女は洋服の好みにこだわる。」
The child may be a very picky eater; for example, refusing anything but peanut butter sandwiches and macaroni.
「子供はとても食べ物の選り好みをするようである、例えばピーナッツとバターのサンドイッチとマカロニ以外を食べないとか。」
She was surprised because my sister was very picky about what she would eat.
「彼女は、お姉さんが何を食べたいかでとても好みがうるさかったので驚いた。」
わがままを意味する英語⑦:willful
willfulは「わがままな」「強情な」「故意の」という意味の形容詞です。
自己中心性や故意性のニュアンスが非常に強い表現です。
willfulを使った例文
He’s been willful and headstrong from a baby.
「彼は赤ん坊の頃から、強情で頭が固い。」
She was a willful child.
「彼女は強情な子供である。」
A willful beast must go his own way.
「強情な子は我が道を行きなさい。」
He a willful king.
「彼ほどわがままな人間は他にいない。」
She can have tantrums like a willful child.
「彼女は強情な子供のように、かんしゃくを起こしているかもしれない。」
The willful boy refused to take his seat in class.
「強情な男の子は、教室で着席することを拒んだ。」
わがままを意味する英語⑧:self-indulgence
self-indulgenceは「好き放題」「自堕落」という意味の形容詞です。
わがままや身勝手さに加えて、堕落している状況を表す表現です。
self-indulgenceを使った例文
My one self-indulgence is expensive coffee.
「私のこだわりの一品は高級なコーヒーである。」
Nature and nurture combine to make us avoid self-indulgence.
「自然と鍛錬の組み合わせが私たちを堕落から防いでくれる。」
He prayed to be saved from self-indulgence.
「彼は堕落から救われるよう、お祈りした。」
They are practicing the same self-indulgence that got us into this mess.
「彼女たちは、私たちを混乱に陥れた同じ堕落を演じている。」
It is not self-indulgent as others may have suggested to you.
「他の人たちが勧めてくれたように、それは他に比べて悪くない。」
It really is rather more important, don’t you think, than a little self-indulgence ?
「ちょっとした堕落よりもずっと大切だと思わない?」
わがままを意味する英語⑨:wayward
waywardは「言うことをきかない」「気まぐれな」「むら気な」と言う意味の形容詞です。
気まぐれやむら気のニュアンスが強い表現です。
waywardを使った例文
The boy’s wayward behavior cost his mother many a sleepless night.
「男の子の気まぐれな行動により、お母さんは何日も眠れない夜を過ごした。」
We live in the world of the wayward genius.
「我々は気まぐれな天才の世界に生きている。」
I have been a wayward child.
「私はとても気まぐれな子供だった。」
It may be that some father here has a wayward son.
「ここにいるお父さんたちの中には、気まぐれなお子さんを持っている人が何人かいるかもしれない。」
I feel an unaccountable affection for this wayward child.
「この気まぐれな子供から、不快な感情を感じる。」
In a wayward mood, he ran away from home.
「気まぐれな雰囲気の中、彼は家から走り去った。」
ちなみに、お子さんに「わがまま言わないで!」と言いたい場合は
“Stop acting like a baby!“(赤ちゃんみたいな言動はやめての意味)なんて表現も使えますね!
あなたの状況に合った「わがまま」は見つかったでしょうか?
この記事がわがままの英語表現を探していたあなたの参考になれば幸いです!
お子さんの英会話力を上げてみませんか?
もし上のような状況になってしまった場合、すごくもったいないと思いませんか?
人間「もしあの時こうしていれば…」と後悔することはありますが
「子どもには絶対後悔してほしくない。将来の可能性を広げてあげたい」と考えている親御さんは多いです。
こどもえいごぶハッチ
最近は、子供オンライン英会話を利用して実生活でも役立つ英会話力を身につける小学生もどんどん増えています。
子供オンライン英会話は、基本的にどこも無料体験レッスンが用意されています。
一切損することなく、お子さんが英会話に興味を持てるか確かめられますよ!
こどもえいごぶハッチ
ぜひ参考にしてください!
その他の英単語や英会話フレーズ、英語表現集を下にまとめました!
興味のある記事があれば、ぜひ読んでみてくださいね^^
可愛い英単語・フレーズ/かっこいい英単語・フレーズ/おしゃれな英語フレーズ/面白い英単語・フレーズ/おしゃれに大好きと伝える英語フレーズ/ありがとうの英語スラング/子育て英語フレーズ/短い英語名言/ゲームで使えるかっこいい英語の名前/結婚記念日の英語メッセージ/ディズニーの英語恋愛名言/アンパンマンの英語表現/
お菓子の英語一覧/恐竜の英語一覧/部活の英語一覧/1月から12月までの英語一覧/色の英語一覧/動物の英語名一覧/
送り迎えは英語で?/ランドセルを背負うは英語で?/木登りをするは英語で?/でんぐり返しは英語で?/しりとりは英語で?/一輪車は英語で?/PTAは英語で?/わがままは英語で?/どうぶつの森は英語で?/おシッコは英語で?/縄跳びは英語で?/ブランコは英語で?/学年は英語で?/子どもの英語の呼び名は英語で?/明けましておめでとうございますは英語で?/サンタからのメッセージは英語で?/生まれてきてくれてありがとうは英語で?/ママは英語で?/虫眼鏡は英語で?/家事は英語で?/クレヨンしんちゃんは英語で?